2024年10月20日晚19:00,云南大学历史与档案学院研究员、博士生导师成一农研究员应邀来博彩网站
做《从大清到中国:基于皇朝时期天下秩序的讨论》的学术讲座。讲座由华侨大学哲学与社会发展学院王子剑博士主持,副院长常旭旻副教授、郭征博士以及本科、硕士研究生等30余人参加。
首先,成一农研究院提出古人与现代人对疆域理解的差异问题。针对这些差异的成因,他认为这取决于研究视角的不同:一是顺时而观,二是后见之明。顺时而观主张史料约束讨论范围,回到史料本身。后者则是一种以果推因的方式。但是这种方式并不能倒推出准确合理的原因集合,反而容易将现代人的概念、立场、价值以及时代思潮带入史料研究,直接导致研究的主观创造性压到了历史研究所追求的客观性与准确性。比如将过去的王朝看作现代意义上的主权国家或民族国家,就并非史实。
成一农研究员在此基础上提出了本次讲座回应的关键问题之一——中国(清朝)如何从古代国家变成现代民族国家?其背后隐含的问题是:如果没有外因,皇朝是否可以向现代国家转型,“天下秩序”是否可以向现代的“国际秩序”转型,“清朝”如何变成了“中国”。
首先,成一农研究员通过对“清朝”“(大)清国”和“中国”等三个概念的辨析,澄清了各自的内涵与边界以及这种内涵与边界的变化。其次,成一农研究员在“清朝”与“中国”的关系上指出,皇朝时期的“中国”概念不是一个中性词,而是附着了一种高于“四夷”的文明优越性。“中国”最初只是一个地理名词,指称的是京师和中原地区,此后所指地理范围不断扩展,与“九州”基本一致;再后来则逐渐演化为指称一个政治实体的“国”,成为了王朝正统的标志。最后,成一农研究员回应了在“万国平等”的“国际秩序”下为什么用“中国”不用“大清国”的问题。其主要原因在于古代皇朝都更偏好使用“中国”,而不是具体的“国号”。毕竟,历代的国号都中性词,而“中国”则能表达出皇朝直接控制的地域以及作为皇朝核心的“中国”相对于四夷与周边诸国的优越性。在绝大多数条约的外文本中,“大清帝国”、“大清皇帝”“大清朝”主要出现在条约的开始部分,而在条约正文中则主要使用的是“China”。可见,在国际舞台上,与“大清国”相比,“中国”是一个更为熟悉的“国家的名称”。
在讲座的最后,博彩网站
副院长常旭旻副教授、王子剑博士、郭征博士都会成一农研究员的报告做了梳理与评议。成一农研究员也与到场老师和同学们进行了互动与深入交流,并详细解答了同学们提出的问题,讲座在浓郁的学术氛围中结束。

